Dans la catégorie mieux vaut tard que jamais, voici la 2ème partie de mon résumé de Formex! Vous pouvez voir la 1ère partie ici.
Globalement, la nature avait envahi le salon, avec de la verdure partout. J'ai vu du verre coloré à l'ancienne en vert et ambre, beaucoup de céramiques et aussi du marbre et d'autres pierres. Un peu moins de cuivre qu'au dernier salon, mais pas mal de laiton. Les motifs graphiques sont toujours là, mais également des motifs plus ethniques ou florales. J'ai vu plus de couleurs qu'au dernier salon, peut-être signe d'un certain optimisme général? A part le vert, il y avait aussi du bleu, du jaune et du corail, et toujours pas mal de pastels.
Globalement, la nature avait envahi le salon, avec de la verdure partout. J'ai vu du verre coloré à l'ancienne en vert et ambre, beaucoup de céramiques et aussi du marbre et d'autres pierres. Un peu moins de cuivre qu'au dernier salon, mais pas mal de laiton. Les motifs graphiques sont toujours là, mais également des motifs plus ethniques ou florales. J'ai vu plus de couleurs qu'au dernier salon, peut-être signe d'un certain optimisme général? A part le vert, il y avait aussi du bleu, du jaune et du corail, et toujours pas mal de pastels.
In the category better late than never, here comes the 2nd part of my summary from Formex! You can see the 1st part here.
Globally, nature seemed to have invaded the fair, with lots of greenery everywhere. I saw vintage colored glass in green and amber, lots of ceramics as well as marble and other stones. A bit less copper than at the last fair, but quite a lot of brass. The graphic patterns are still there, but also more ethnic and floral ones. I saw more colour than the last time, maybe a sign of a certain general optimisme? Besides the greens, there was also blue, yellow and coral, and still quite a lot of pastels.
Globally, nature seemed to have invaded the fair, with lots of greenery everywhere. I saw vintage colored glass in green and amber, lots of ceramics as well as marble and other stones. A bit less copper than at the last fair, but quite a lot of brass. The graphic patterns are still there, but also more ethnic and floral ones. I saw more colour than the last time, maybe a sign of a certain general optimisme? Besides the greens, there was also blue, yellow and coral, and still quite a lot of pastels.
En haut / Top: Linum / Mateus
En bas / Bottom: Sagaform / Kähler
Lovely news from House Doctor. You'll find several of these products in my shop soon.
Céramique simple et rustique vue sur l'expo tendance. Malheureusement, je n'ai pas noté qui les fait... mais je suis sûre que l'un de mes lecteurs va pouvoir m'aider?!
Simple and rustic ceramics seen in the trend zone. Unfortunately, I didn't check who makes them... but I'm sure one of my readers will be able to help me out?!
Ylva Skarp avait un joli stand comme d'habitude et j'ai immédiatement passé commande de ses nouveaux posters :)
Ylva Skarp had a lovely booth as usual and I immediately ordered some of her new prints for the shop :)
Beaucoup de cuivre, laiton et marbre chez le danois H. Skjalm P. J'ai bien aimé le marbre vert, ca change!
Lots of copper, brass and marble by Danish brand H.Skjalm P. I liked the green marble, nice for a change!
Tell me more était l'un des grands coups de coeur du dernier salon pour beaucoup de bloggers (moi comprise), et j'avais déjà repéré ces superbes coussins tricotés... Alors ca y est, ils feront bientôt leur apparition dans le shop en blanc, gris clair et gris foncé, avec aussi des bougies photophores graphiques en noir et blanc.
Tell me more was one of the big faves at the last fair for many bloggers (including me), and I've had my eyes on these beautiful knitted cushions since then... Now they will finally show up in the shop soon, together with some graphic candles/candleholders in black and white.
Skultuna vient de se voir décerner un Wallpaper Design Award pour ces pot de fleurs créés par Monica Förster. Disponibles en laiton mat ou brillant et bientôt en stock dans mon shop!
Skultuna just received a Wallpaper Design Award for these Flower Pots by Monica Förster. Comes in mat or shiny brass and will soon be available in my shop!
Beau résumé des couleurs tendances du moment chez Broste Copenhagen.
Nice sum up of the current colour trends at Broste Copenhagen.
L'un de mes coups de coeur du dernier salon, la collection Botan de Katarina Stark, a gagné le prix du jury de Formex Formidable. Et moi j'en ai profité pour passer une commande pour la boutique de cette jolie collection de deux vases et un arrosoir.
One of my faves from the last fair, Katarina Stark's collection Botan, won the Jury's choice of the Formex Formidable award. And I took the opportunity to order this beautiful collection of two vases and a watering can for the shop.
Les étudiants du programme Artisanat et design de l'université de Linköping étaient venus exposer leur travail, et j'ai beaucoup aimé ces armoires en bois de Ludwig Zackrisson...
The students from the Crafts and design program at Linköping university came to present their work, and I really liked these wooden cupboards by Ludwig Zackrisson...
... et la carte du monde rouillée de Elise Elwin...
... and the rusty world map by Elise Elwin...
... et aussi cette version moderne du tapis ours blanc, faite à partir de tissus de récupération par Josefin Tingvall.
... and also this modern version of the icebear rug, made out of fabric waste by Josefin Tingvall.
Dans la section Young Designers, beaucoup avait choisi de développer des motifs pour textiles et papiers peints...
In the Young Designers section, many had chosen to develop patterns for textile and wallpaper...
Edit & björnen
Sofie Form
0 comments:
Post a Comment